17 de Janeiro de 2024 -
Hello, my friend!
Que alegria ver você aqui melhorando seu inglês e abrindo novas oportunidades para o seu trabalho, estudo, relacionamentos e viagens! Nossa missão é ver você speaking English e sendo Líder por onde você for!
Comente suas respostas para ganhar medalhas + pontos e subir no Ranking!
Para aprender mais rápido, receber Certificado reconhecido pela Georgetown University e falar direto comigo seja VIP AQUI: www.voceaprendeagora.com/seja-vip
Um abraço e see you next class,
Felipe Dib.
Transcrição da aula: Como localizar informações em textos em inglês BNCC
Hello, my friend! How are you? (como está você?) Welcome back. (bem-vindo de volta) Today you're going to learn (hoje você vai aprender) how to spot (como localizar) explicit information (informação explícita) in texts of our everyday lives. (em textos de nosso dia-dia) This class (esta aula) is going to express (vai expressar) reading strategies (estratégias de leitura) to offer you (para oferecer a você) the tools you need (as ferramentas que você precisa) to understand texts (para entender textos) you see every day. (que você vê todo dia) To understand materials (para entender materiais) related to your routines (relacionados a suas rotinas) to your everyday life. (a sua vida do dia-dia) And I start this class (e eu começo esta aula) reading part of this book here. (lendo parte deste livro aqui) Love and respect. (amor e respeito) Amor - o que ela mais deseja. Respeito - o que ele mais precisa. This book I got from (este livro eu ganhei de) a very nice girl (uma menina muito legal) who worked here with us (que trabalhou aqui com a gente) at the office (no escritório) 7 years ago. (7 anos atrás) Monica is her name. (Monica é o nome dela) She gave me this book. (ela me deu este livro) It was a moment (foi um momento) when I needed (quando eu precisava) to read something related (ler algo relacionado) to this topic here. (a este tema aqui) It was very nice. (foi muito legal) And today I'm going to share with you (e hoje eu vou compartilhar com você) part of this book. (parte deste livro) But to start (mas para começar) let's analyze (vamos analisar) this word here. (esta palavra aqui) Amor This word here (esta palavra aqui) is written with gold letters (está escrita com letras douradas) and it has a flower. (e ela tem uma flor) This flower (esta flor) is a symbol of the feminine. (é um símbolo do feminino) This flower is showing us (esta flor está mostrando a nós) that women (que mulheres) are very related (são muito relacionadas) to love (a amor) to kindness (a bondade) to affection. (a afeto) And when we read (e quando nós lemos) the word "respect" (a palavra "respeito") we have here a tie. (nós temos aqui uma gravata) A tie is a symbol (uma gravata é um símbolo) related to men. (relacionado a homens) And when we read (e quando nós lemos) the word "respect" (a palavra "respeito") having the tie (tendo a gravata) in the shape of an "i" (na forma de um "i") we relate the word "respect" (nós relacionamos a palavra "respeito") with a man. (com um homem) We associate (nós associamos) that men (que homens) like to be respected. (gostam de ser respeitados) Respect is something very important (respeito é algo muito importante) in the masculine world. (no mundo masculino)
This book was written by (este livro foi escrito por) this American pastor. (este pastor americano) Listen to this. (escute isso) Você pode estar certo mas o tom de sua voz pode estar errado. What is he saying (o que ele está dizendo) with this sentence? (com esta frase?) Você pode estar certo mas o tom de sua voz pode estar errado. He's telling us. (ele está dizendo a nós) Look (veja) what you're saying (o que você está dizendo) the content (o conteúdo) of what you're saying (do que você está dizendo) is correct. (está correto) You're saying something fair. (você está dizendo algo justo) You are right. (você está certo) But (mas) the way (o jeito) you're delivering your message (que você está entregando sua mensagem) is inappropriate. (está inapropriado) And many times in life (e muitas vezes na vida) if we reflect about (se nós refletirmos sobre) moments of conflict (momentos de conflito) we were (nós estávamos) in our point of view (em nosso ponto de vista) we were right in many things. (nós estávamos certos em muitas coisas) But if we also stop to think (mas se nós também paramos para pensar) about the way (sobre a forma) we expressed that message (que nós expressamos aquela mensagem) we were wrong. (nós estávamos errados) And when we deliver the message (e quando nós entregamos a mensagem) in a wrong way (de um jeito errado) the message is misunderstood. (a mensagem é mal-entendida) The message loses (a mensagem perde) its effectiveness. (sua eficácia) Good news? (boa notícia?) The opposite is right. (o oposto é certo) When we deliver the message (quando nós entregamos a mensagem) in a kind way (de uma forma gentil) when we deliver the message (quando nós entregamos a mensagem) appropriately, assertively (apropriadamente, assertivamente) bingo! The message goes (a mensagem vai) as it must go. (como ela deve ir) And the receiver (e o receptor) will be much more open (vai estar muito mais aberto) to absorb that (para absorver aquilo) and think about it (e pensar sobre isso) and maybe, hopefully (e talvez, tomara) change something. (mudar algo) And then he brings (e daí ele traz) a quote from the Bible. (uma passagem da Bíblia) Something Paul is saying. (algo que Paulo está dizendo) Então, cada um de vocês você tem que amar sua esposa como você ama a si mesmo. E a mulher deve ratar o marido com todo respeito. He's reinforcing this need (ele está reforçando esta necessidade) that women have for love (que mulheres têm por amor) and this need that men have (e esta necessidade que homens têm) for respect. (por respeito) Last weekend (fim de semana passado) my wife and I (minha esposa e eu) went to this celebration (fomos a esta celebração) and I wanted to leave. (e eu queria ir embora) I wanted to go home to sleep. (eu queria ir para casa para dormir) And when she looked at me (e quando ela olhava para mim) I was like (eu estava tipo) doing this. (fazendo isso) I was saying: (eu estava dizendo) "Let's go home" (vamos pra casa) And when she came (e quando ela veio) I was talking to some guys (eu estava falando com alguns caras) and she said. (e ela disse) She came and said: (ela veio e disse) "Hey love you were calling me" (ei amor você estava me chamando) And I said: (e eu disse) "Let's go, baby" (vamos, bebê) And then the guys (e daí os caras) started to make fun. (começaram a tirar sarro) "Come on, Felipe" (ah, Felipe) We know that (nós sabemos que) at your home (na sua casa) your wife is the boss. (sua esposa é o chefe) She gives the rules. (ela dá as regras) And I said: (e eu disse) "Yeah!" She is the one (ela é) who gives the rules (quem dá as regras) but we have an agreement. (mas nós temos um combinado) I told her: (eu disse a ela) Love when you want to leave a place (amor quando você quiser ir embora de um lugar) don't scream. (não grite) "Hey love let's go I wanna go right now" (ei amor vamos eu quero ir agora) No don't do it. (não não faça isso) You just come here (você apenas vem aqui) in my ear (no meu ouvido) and you say: (e você diz) "Love I wanna go home" (amor eu quero ir pra casa) In 30 seconds (em 30 segundos) I'm going to tell my friends. (eu vou dizer a meus amigos) Guys, I think I want to go home. (galera, eu acho que eu quero ir pra casa) Love let's go home (amor vamos pra casa) let's leave. (vamos embora) And then she will say: (e daí ela vai dizer) Ok let's go. (ok, vamos) And then she was saying: (e daí ela estava dizendo) Felipe is saying that (Felipe está dizendo que) at home I am the boss (em casa eu sou o chefe) I give the commands (eu dou as ordens) I give the rules (eu dou as regras) but no! (mas não) It's not like that. (não é assim) And I said, "Yeah!" (e eu disse, "sim") In truth she's the one (na verdade ela é) who gives the rules. (quem dá as regras) But she (mas ela) in front of other people (na frente de outras pessoas) she respects me (ela me respeita) as if I were (como se eu fosse) the person who gives the rules. (a pessoa que dá as regras) Let me read (deixa eu ler) something else to you here. (algo mais para você aqui) One moment, please. (um momento, por favor) Let me have some water. (deixa eu beber um pouco de água) Would you like some water, my friend? (você gostaria de um pouco de água?) I'll serve your water first. (eu vou servir sua água primeiro) This water is for you. (esta água é para você) You can drink it after class, ok? (você pode bebê-la depois da aula, ok?) Please hydrate yourself. (por favor hidrate-se) Cheers! (saúde!) O respeito é o valor mais profundo de um homem. Mulheres precisam entender que usar a palavra respeito". Sorry! (desculpa) Mulheres têm que entender e usar a palavra "respeito" porque ela é na realidade o valor mais rofundo de um homem. Quando eu comecei a desenvolver uma abordagem de amor e respeito em casamentos eu percebi que as escrituras falavam claramente da necessidade de um homem de ter espeito. E minhas próprias observações confirmaram isso. Mas eu estava sempre curioso. Estas ideias permaneceriam em estatísticas? Esta necessidade de homem por respeito iriam vir em informação coletada por pesquisa? A resposta é SIM, elas viriam.
Em um estudo nacional 400 homens tiveram a oportunidade de escolher entre 2 diferentes experiências negativas. Experiências negativas. A pergunta era: Se você fosse forçado a escolher uma das seguintes alternativas qual você escolheria? A- Ser deixado sozinho e sem amor no mundo. B- Sentir-se inadequado e desrespeitado por todos. Estas foram as duas alternativas e a pergunta era: Qual você preferiria? A- Ser deixado sozinho; B- Sentir-se desrespeitado. Você preferiria ser deixado sozinho ou você preferiria sentir-se inadequado e desrespeitado? 74% destes homens disseram que se eles fossem forçados a escolher eles riam preferir estar sozinhos no mundo. Para estes homens a experiência mais negativa que a alma deles poderia suportar era sentirem-se inadequados e desrespeitados por outros. Eu preferiria viver com uma esposa que me respeitasse mas que não me amasse ao invés de viver com uma esposa que me amasse, mas não me respeitasse. Estes homens não estão dizendo que são indiferentes ao amor. Eles sabem que eles precisam de amor. Mas eles precisam se sentir respeitados muito mais do que eles precisam ser amados. Talvez uma boa analogia seria água e comida. Nós precisamos de ambos para sobreviver. Mas nós conseguimos viver mais tempo sem comida do que sem água. Para os homens o amor é como a comida e o respeito é como a agua. So (então) if you're a married woman (se você é uma mulher casada) and you want to motivate (e você quer motivar) your husband. (seu marido) Please, respect him. (por favor, respeite-o) "But my husband doesn't talk to me" (mas meu marido não conversa comigo) "My husband is silent" (meu marido é quieto) Husbands (maridos) if you're watching me (se vocês estiverem me assistindo) talk to your wives. (conversem com suas esposas) Listen to them. (escutem elas) They want to be heard. (elas querem ser ouvidas) They don't want your solutions. (elas não querem suas soluções) Sometimes my wife (às vezes minha esposa) reminds me of that. (me lembra disso) "Hey love please" (ei amor por favor) Don't give me the solution. (não me dê a solução) I just want to talk. (eu só quero falar) I just want you to listen to me (eu só quero que você me ouça) not giving me the solutions. (não que me dê as soluções) And then I say, "Ok!" (e daí eu digo "ok") I'm sorry. (desculpa) Husbands! (maridos) Never say "I told you" (nunca digam "eu te falei") to your wives. (a suas esposas) Don't do that. (não façam isso)
Let me show you (deixa eu mostrar a você) different texts (diferentes textos) you see every day. (que você vê todo dia) You see this cup here (você vê esta xícara aqui) I have on my table. (que eu tenho em minha mesa) This cup here (esta xícara aqui) has the American flag (tem a bandeira americana) some monuments (alguns monumentos) in this case it's the Lincoln Memorial. (neste caso é o Lincoln Memorial) And it's written here "Washington DC" (e está escrito aqui Washington DC) When you see this cup (quando você vê esta xícara) with pictures of monuments (com fotos dos monumentos) with the American flag (com a bandeira americana) and the name of a city (e o nome de uma cidade) what do you understand? (o que você entende?) Exactly. (exatamente) It's a souvenir (é uma lembrança) from Washington - DC. (de Washington) If you get this remote control. (se você pegar este controle remoto) It's written here "Samsung". (está escrito aqui "Samsung") You associate. (você associa) Samsung is the brand (Samsung é a marca) of a TV, of an air conditioner. (de uma TV, de um ar condicionado) And then (e daí) you see here on the display. (você vê aqui na tela) 24 degrees Celsius (24 graus Celsius) You start to understand (você começa a entender) that this is the remote (que este é o controle remoto) for what? (para que?) Exactly. (exatamente) This is the remote (este é o controle remoto) for the air conditioner. (para o ar condicionado) And when you read (e quando você lê) what is written here on the remote. (o que está escrito aqui no controle) Temp and - "Temp" is the abbreviation of ("temp" é a abreviação para) "temperature". You understand (você entende) that you regulate (que você regula) the temperature here. (a temperatura aqui) Add temperature here (adiciona temperatura aqui) and you decrease the temperature. (e você reduz a temperatura) This button here. (este botão aqui) I'm not sure if it's orange (eu não tenho certeza se é laranja) or if it's a "dirty yellow" (ou se é um "amarelo sujo") but this button here (mas este botão aqui) you recognize (você reconhece) as the button (como o botão) to turn it on (para ligá-lo) and to turn it off. (e para desligá-lo) If you take this (se você pegar isso) it's the box of a medicine. (é a caixa de um remédio) I don't understand (eu não entendo) anything about these components (nada sobre estes componentes) but I see the image (mas eu vejo a imagem) and the image is showing me (e a imagem está me mostrando) some dots (alguns pontos) on the muscles (nos músculos) of a man. (de um homem) And with the image (e com a imagem) I understand that (eu entendo que) this is exactly what I need (isso é exatamente o que eu preciso) because this will alleviate (porque isso vai aliviar) my pain. (minha dor) And last week (e semana passada) I was feeling (eu estava sentindo) this pain here on my back (esta dor aqui nas minhas costas) on my upper back. (na parte de cima das costas) And when I saw this picture (e quando eu vi esta foto) I said, "Well this is exactly what I need". (eu disse, "bem.. isso é exatamente o que eu preciso) These are reading strategies (estas são estratégias de leitura) we can apply (que nós podemos aplicar) to understand (para entender) the texts of our everyday lives. (os textos de nosso dia-dia) Let me write something (deixa eu escrever algo) here on my hand. (aqui na minha mão) And you will read the message. (e você vai ler a mensagem) I'm going to show you (eu vou mostrar a você) what I wrote on my hand (o que eu escrevi na minha mão) but first let's warm up. (mas primeiro vamos aquecer)
Move your body. (mexa seu corpo) Move your shoulders. (mexa seus ombros) Relax your muscles. (relaxe seus músculos) Move your arms (mexa seus braços) move your hands. (mexa suas mãos) Move your neck. (mexa seu pescoço) Move your eyes (mexa seus olhos) to the left (para a esquerda) and to the right. (e para a direita) Move your head. (mexa sua cabeça) Up and down (para cima e para baixo) Move your wrists. (mexa seus punhos) Now we're going to exercise, ok? (agora nós vamos exercitar) Please, let's do (por favor, vamos fazer) this movement here. (este movimento aqui) Up (para cima) Down (para baixo) When we go up (quando nós vamos para cima) we touch the palms (nós tocamos as palmas) of our hands. (de nossas mãos) When we go down (quando nós vamos para baixo) we twist and we open. (nós giramos e nós abrimos) Let's go! (vamos) One Let's go together. (vamos juntos) Come on! (bora!) Two Three Four Five Six Seven Eight Nine Ten Eleven Twelve Thirteen Fourteen Fifteen Sixteen Seventeen Eighteen Nineteen Twenty My shoulders are burning. (meus ombros estão queimando) It's ok (tudo bem) this is a good signal. (isso é um bom sinal) Let me have some water. (deixa eu beber um pouco de água) Excuse me. (com licença) Now let's close our hands (agora vamos fechar nossas mãos) at the front of our body. (na frente do nosso corpo) We open (nós abrimos) and we close. (e nós fechamos) Open and close. (abrir e fechar) You count for us. (você conta para nós) Start, please. (comece, por favor) One Continue, please. Move your neck. (mexa seu pescoço) Let's breathe a little bit. (vamos respirar um pouco) Now let's stretch. (agora vamos alongar) Can you see the message (você consegue ver a mensagem) on my hand? (na minha mão?) Let's stretch. (vamos alongar) Stretch (alongue) One Two Three Four Five Six Seven Eight Nine Ten Now let's open our chests (agora vamos abrir nossos peitos) and look up. (e olhar para cima) Open your chest (abra seu peito) move your arms to the back. (mexa seus braços para trás) Open your hands (abra suas mãos) and look up. (e olhe para cima) Now let's breathe. (agora vamos respirar) As always (como sempre) we breathe in (nós inspiramos) we hold (nós seguramos) and we breathe out. (e nós expiramos) When we breathe in (quando nós inspiramos) we breathe in new energy (nós inspiramos energia nova) pure energy. (energia pura) We breathe in inspiration (nós inspiramos inspiração) we breathe in the solutions (nós inspiramos as soluções) for the challenges (para os desafios) we need to solve. (que nós precisamos resolver) And when we breathe out (e quando nós expiramos) we breathe out tensions (nós expiramos as tensões) we breathe out the loads. (nós expiramos as cargas) Sometimes we carry loads (às vezes nós carregamos cargas) that are not ours. (que não são nossas) Sometimes we anticipate (às vezes nós antecipamos) suffer (sofrimento) that will never happen. (que nunca irá acontecer) Let's exhale all these things, ok? (vamos exalar todas estas coisas, ok?) Here we go! (aqui vamos nós) We're going to breathe in (nós vamos inspirar) in 3 times. (em 3 tempos) Then we hold (daí nós seguramos) and we breathe out. (e expiramos) Breathe in (inspire) hold (segure) breathe out. (expire) Twice more, please. (duas vezes mais, por favor) Now let's start (agora vamos começar) our journey. (nossa jornada) Before we start (antes de nós começarmos) I ask you. (eu pergunto a você) Are you prepared? (você está preparado?) Yes of course you are. (sim claro que você está) You're always prepared. (você está sempre preparado) And remember. (e lembre-se) You're not alone. (você não está só) Here we go! (aqui vamos nós) Hello, my friend! Let's learn (vamos aprender) how to read explicit (como ler explícita) clear information (clara informação) in texts (em textos) of our everyday lives. (de nosso cotidiano) The thing is (a coisa é) sometimes (às vezes) the information is not (a informação não está) very explicit. (muito explícita) Sometimes the reading (às vezes a leitura) is not done by words. (não é feita por palavras) And I'll show you. (e eu vou mostrar a você) You'll read this video. (você vai ler este vídeo) This is me (este sou eu) at Rock Creek Park. (foto Rock Creek) Northeast (nordeste) of the United States of America. (dos EUA) Watch this video. (assista este vídeo) (video Rock Creek Park)Legenda That's incredible! (que incrível) In the middle of a park (no meio de um parque) have a look. (dá uma olhada) By watching this video (ao assistir este vídeo) and reading the context (e ler o contexto) please, tell me. (por favor, diga-me) What's the season? (qual é a estação?) Rainy (chuvosa) or dry (ou seca) when I was walking (quando eu estava caminhando) at this park? (neste parque?) Based on what you've seen (baseado no que você viu) do they respect the animals (eles respeitam os animais) in this park? (neste parque?) Now (agora) I'm going to play (eu vou colocar) another video to you. (um outro vídeo para você) One moment, please. (um momento, por favor) Video cruzando a rua. Legenda do video: Walking around Washington - DC (caminhando por Washington) and you cannot cross (e você não pode cruzar) unless you have (a não ser que você tenha) this guy (este cara) allowing you to go. (permitindo você ir) But I'm always afraid (mas eu estou sempre com medo) because I walk (porque eu caminho) and I think my hands (e eu acho que minhas mãos) my fingers are electrified (meus dedos ficam eletrificados) and when I touch it (e quando eu toco) I have a shock all the time. (eu levo um choque toda vez) It normally says, "Wait". (ele normalmente diz "espere") There we go. (lá vamos nós) Now let's read (agora vamos ler) in details (em detalhes) the text we see (o texto que nós vemos) in this video. (neste vídeo) Here we have explicit information. (aqui nós temos informação explícita) Now let's see. (agora vamos ver) Let's read (vamos ver) the texts of this video. (os textos deste vídeo) Walking around Washington - DC (caminhando por Washington) and you cannot cross (e você não pode cruzar) unless you have (a não ser que você tenha) this guy (este cara) allowing you to go. (permitindo você ir) It's written here. (está escrito aqui) When you see this symbol (quando você vê este símbolo) it's an image (é uma imagem) of a guy walking. (de um cara caminhando) It's the same in Brazil. (é o mesmo no Brasil) It's the same everywhere. (é o mesmo em todo lugar) Sometimes you have a (às vezes você tem um) different design (desenho diferente) of this pedestrian. (deste pedestre) But it's the same. (mas é o mesmo) When you have this image, look. (quando você tem esta imagem, veja) Start crossing. (comece a cruzar) Watch for vehicles. (assista os veículos) The message is clear. (a mensagem é clara) When you see (quando você vê) the image of the pedestrian (a imagem do pedestre)in white, start crossing. (em branco, comece a cruzar) When there is a hand flashing. (quando tem uma mão piscando) A red hand flashing (uma mão vermelha piscando) it means. (isso significa) Don't start. (não comece) Finish crossing (termine de cruzar) if started. (se começou) And here (e aqui) when you have the hand (quando você tem a mão) the red hand steady (a mão vermelha parada) it means "don't cross". (isso significa "não cruze") And under the sign (e embaixo do sinal) we have this message: (nós temos esta mensagem) "Push button to cross" (aperte o botão para cruzar) There's a button there. (há um botão lá) You push the button (você pressiona o botão) so then the machine understands (então a máquina entende) there is a pedestrian (que tem um pedestre) waiting to cross the street. (esperando para cruzar a rua) And I was telling you (e eu estava dizendo a você) when I walked around Washington (quando eu caminhava por Washington) I think I got electrified (eu acho que eu ficava eletrificado) because when I touched (porque quando eu tocava) anything metal (qualquer coisa de metal) I would get a shock. (eu tomava um choque) Can you believe it? (você acredita nisso?) But I'm always afraid (mas eu estou sempre com medo) because I walk (porque eu caminho) and I think my hands (e eu acho que minhas mãos) my fingers are electrified (meus dedos ficam eletrificados) and when I touch it (e quando eu toco) I have a shock all the time. (eu levo um choque toda vez)It normally says, "Wait". (ele normalmente diz "espere") And then we saw (e daí nós vimos) the image of the white pedestrian (a imagem do pedestre branco) and we crossed the street. (e nós cruzamos a rua) Now let's watch another video. (agora vamos assistir um outro vídeo) We read another situation. (nós lemos uma outra situação) Hello, my friend! Sorry (desculpa) sorry me. (me desculpa) This is Howard Theater. (este é o Teatro Howard) Every time I look at that guy I think he is Tim Maia. Is it? Tim Maia used to play the saxophone? - ow apart from my impression (agora fora minha impressão) that the saxophone player (que o tocador de saxofone) was Tim Maia (era o Tim Maia) have a look at (dá uma olhada no) the design of the theater. (design do teatro) Read the design. (leia o design) - Sorry for my cough. (desculpe pela minha tosse) Check the design (veja o design) of this theater. (deste teatro) By reading the design (ao ler o design) Howard Theater the two pillars. (os dois pilares) By reading the design (ao ler o design) tell me. (diga-me) Is this theater (este teatro é) old (velho) or new? (ou novo?) Why? (por que?) Comment your answers here. (comente suas respostas aqui) The more you participate (quanto mais você participa) the more opportunities you have. (mais oportunidades você tem)
Hello, my friend! Nós estamos falando sobre estratégias para localizar informação explícita em textos que nós vemos em nosso dia-dia. Nós acabamos de ver o xemplo da placa, das instruções para os pedestres. Quando você viu esta imagem aqui Estou tentando d esenhar uma mão aqui, ok? Quando você viu isso o que você fez? Parou. Quando você viu a mesma mensagem mas piscando isso significa: Preste atenção. Termine de cruzar se você estiver na faixa de pedestre. Se você ver a imagem de um pedestre uma imagem branca isso significa: "Cruze a rua" Você viu a placa do Rock Creek Park. Você pode ver a foto aqui. Veja a foto. É a identificação. Parque nacional Rock Creek Então pela placa você tem a informação explícita que isso é um parque. estratégias de Leitura Eu acabei de apresentar a você 3 aulas de 1 minuto. 3 aulas bem rápidas. E estas aulas estavam falando sobre, primeiro, feedback. Se eu digo algo positivo a você você responde: That's good! (que bom) That's great! (que ótimo) Se eu digo a você algo negativo algo triste você me diz: That's bad. (isso é ruim) Isso é feedback durante a conversa. Eu também compartilhei com você uma aula sobre roupas. This is shirt. (isso é uma camiseta) This is a watch. (isso é um relógio) These are pants. (estas são calças) These are shoes. (estes são calçados) Socks (meias) E eu também compartilhei com você diferentes cores. BLACK WHITE YELLOW GREEN RED PINK PURPLE ORANGE Este vocabulário eu apresentei a você para dizer a você sobre um jeito de memorizar vocabulário novo. Você está lendo as coisas e às vezes você lê algo novo. Você lê uma palavra nova. Como nós podemos exercitar sua memória para memorizar aquela nova palavra? Você vai inventar 3 frases usando o novo vocabulário. Meu quadro está um pouco bagunçado mas tudo bem. Por exemplo você conecta as aulas de vocabulário que eu compartilhei com você. Você me diz: Felipe minhas calças são pretas. Você me diz: Minha camisa é roxa. Você me diz: stas meias são alaranjadas. Você está usando o vocabulário novo. E você vai inventar frases reais, ok? Frases verdadeiras. Quando você inventar suas frases usando o vocabulário novo você usa frases verdadeiras sobre a sua vida. Você vai usar vocabulário relacionado à sua vida. Onde eu posso localizar informação explícita? Onde eu posso localizar informação explícita? Você normalmente as vê em: Capas Capas de que? Capas de livros Capas de filmes Você as vê em: Placas Placas de que? placas de trânsito Placas de informação Deixa eu ver se há uma outra. Você vê a informação explícita em títulos. Títulos de textos Títulos de quadros Às vezes os artistas são um pouco metafóricos" mas tudo bem. Você vê informação explícita em nomes. Você vê uma placa com um nome. Sandro ilustra com fotos reais) The Eiffel Tower (Torre Eifel) The Statue of Liberty (Estátua da Liberdade) Manhattan Bridge (Ponte Manhattan) O nome vai dizer a você. Agora nós vamos curtir uma música. Você conhece esta música. Por favor, ante junto. Preste atenção na letra. Tente capturar a informação. Legenda da song stou tentando me equilibrar aqui e hoje nós cantamos uma outra dos anos 70. Você conhece essa úsica? ___ que não há paraíso É fácil se você ___ Nenhum ___ abaixo de nós Acima de nós somente ceu magine ___ as pessoas vivendo para hoje Imagine que não há ___ Não é difícil fazer Nada para matar ou ___ E nenhuma ___ também Imagine todas as pessoas vivendo ___ em paz Você pode __ que eu sou um sonhador Mas ___ o único Eu espero que um dia você se ___ a nós E o mundo será omo um Imagine nenhuma ___ Eu imagino se você pode Nenhuma necessidade para ___ ou fome Uma rmandade de homem Imagine ___ as pessoas compartilhando todo o mundo, você Você pode dizer que eu ou um ___ Mas eu não sou o único Eu espero ___ você irá se juntar a nós E o mundo será como ___ Eu preciso da sua ajuda para cantar essa música. Copie a letra e daí cante junto. Escute a sua voz falando inglês. Quanto mais você canta mais você escuta sua voz falando e cantando em inglês. Compartilhe essa aula com seus amigos! 45:16:00 Agora, diga-me. Sobre o que é esta música? Vamos voltar para a natureza?
Hello, my friend! How do we spot (como nós localizamos) and understand explicit information (e entendemos informação explícita)in our everyday lives? (em nosso dia-dia?) First thing is (primeira coisa é) we need to pay attention. (nós precisamos prestar atenção) Hello, baby! How are you doing? (como está você?) Are you OK? (você está bem?) You came here to participate. (você veio aqui para participar) Let's read the body language (vamos ler a linguagem corporal) of Neguin. Check the tail. (veja o rabo) Happy or angry? (feliz ou bravo?) Check the ears. (veja as orelhas) To the back. (para trás) Relaxed or anxious? (relaxado ou ansioso?) Check the sight, the eyes. (veja o olhar, os olhos) Happy? (feliz?) Sometimes (às vezes) we read written information (nós lemos informação escrita) sometimes we read images. (às vezes nós lemos imagens) If you check my watch here. (se você checar meu relógio aqui) Check my watch here. (veja meu relógio aqui) It's the time. (é a hora) Let me put on the (deixa eu colocar na) screen that I train. (tela que eu treino) Check here. (veja aqui) Here is the timer. (aqui está o cronômetro) Here is the heart rate. (aqui está a frequência cardíaca) This image here (esta imagem aqui) of this small heart (deste pequeno coração) indicates me that (me indica que) this is my heart rate. (esta é minha frequência cardíaca) And I can read the colors (e eu posso ler as cores) while I'm training. (enquanto estou treinando) If I run (se eu correr) Should I run? (eu deveria correr?) Let me run (deixa eu correr) to try to (para tentar) pass the needle to the next level. (passar a agulha para o próximo nível) Check the needle. (veja a agulha) Blue now. (azul agora) Check the needle. (veja a agulha) I hope it goes to green. (eu espero que ela vá para o verde) My heart rate goes back fast. (minha frequência cardíaca volta rápido) Almost got to the green. (quase chegou no verde) You see that (você vê que) we changed the color (nós mudamos a cor) of the heart. (do coração) Go to the green (vai para o verde) GO GO GO!!! (vai vai vai) Yeah green. (sim verde) We reached a new level (nós alcançamos um novo nível) of the heart beat. (do batimento cardíaco) This is explicit information (esta é informação explícita) when I'm training. (quando estou treinando) When I'm training (quando estou treinando) I want to reach a specific (eu quero alcançar uma específica) heart rate zone (zona de batimento cardíaco) to burn calories (para queimar calorias) or to improve my cardio. (ou para melhorar meu cardio) And this information (e esta informação) helps me (me ajuda) assists me (me auxilia) to know (a saber) if I'm on the right path. (se eu estou no caminho certo) But as I was telling you (mas como eu estava dizendo a você) we need to pay attention. (nós precisamos prestar atenção) If we don't pay attention (se nós não prestamos atenção) we don't catch (nós não pegamos) even the basic and explicit information. (nem a básica e explícita informação) Sometimes we buy (às vezes nós compramos) some medicine (um remédio) and there are some notes there. (e há algumas anotações ali) "Be careful" (cuidado) "Take care with it" (cuidado com isso) First thing (primeira coisa) to understand information (para entender a informação) is to pay attention. (é prestar atenção) After we pay attention (depois que nós prestamos atenção) we need to understand the words (nós precisamos entender as palavras) the language. (a língua) If you don't understand (se você não entende) the language (a língua) check that word. (veja aquela palavra) What does it mean? (o que isso significa?) What's the word for "heart" (qual é a palavra para "coração") in Portuguese? (em português?) What does your heart tell you (o que seu coração diz a você) when you study English (quando você estuda inglês) and improve your skills? (e melhora suas habilidades?) Comment here. (comente aqui) -
Hello, my friend! Yes we're finishing (sim nós estamos terminando) one more class. (mais uma aula) You know (você sabe) what we're preparing for you? (o que nós estamos preparando para você?) You deserve it. (você merece) Please (por favor) a round of applause (uma salva de palmas) to you! (para você) Congratulations! (parabéns) One step ahead. (um passo à frente) You might tell me. (você pode me dizer) "Oh, Felipe come on" It's just one more class. (é só mais uma aula) Yes (sim) but it's not "just" (mas não é "só") one more class. (mais uma aula) It's "one more class" (é mais uma aula) that gives you (que dá a você) skills to grow. (habilidades para crescer) It's one more step (é mais um passo) in your journey (em sua jornada) that opens (que abre) new possibilities (novas possibilidades) in your career (em sua carreira) in your personal life (em sua vida pessoal) in your relationships. (em seus relacionamentos) Sometimes our relationships (às vezes nossos relacionamentos) need to be improved. (precisam ser melhorados) This is a constant building, my friend. (esta é uma construção constante) Our relationships (nossos relacionamentos) are like flowers. (são como flores) As we started (como nós começamos) with the flower (com a flor) related to the women. (relacionada às mulheres) We need to water it. (nós precisamos regá-la) We need to take care of it. (nós precisamos cuidar dela) Relationships (relacionamentos) are like (são como) an account we have. (uma conta que nós temos) We need to make deposits. (nós precisamos fazer depósitos) Not just (não apenas) take out. (retirar) Right? (certo?) In this class (nesta aula) you saw strategies (você viu estratégias) to understand (para entender) explicit information (informação explícita) of our everyday lives. (de nosso dia-dia) And we walked (e nós caminhamos) around Washington - DC. (por Washington) We went to Rock Creek park. (nós fomos ao parque Rock Creek) We crossed the street (nós cruzamos a rua) we saw the sign (nós vimos o sinal) the messages (as mensagens) the explicit texts (os textos explícitos) related to traffic laws. (relacionados às leis de trânsito) We also saw (nós também vimos) the Howard Theater (o Teatro Howard) a very traditional and famous (um muito tradicional e famoso) iconic theater in (teatro icônico em) this African-American neighborhood (este bairro de afrodescendentes) in Washington - DC. This Howard Theater (este Teatro Howard) is in the Shaw (está no Shaw) an iconic neighborhood (um bairro icônico) in Washington, DC. Very nice (muito legal) You heard the song "Imagine". (você ouviu a música "imagine") And at the beginning (e no começo) of our class (de nossa aula) I wrote something here (eu escrevi algo aqui) on my hand. (na minha mão) And I'm going to show you now. (e eu vou mostrar a você agora) Read this. (leia isso) Tell me. (diga-me) What does it mean? (o que isso significa?) You can tell me. (você pode me dizer) Well, Felipe (bem, Felipe) this is a heart. (este é um coração) And you can also tell me. (e você pode também me dizer) Felipe this heart (Felipe este coração) means love. (significa amor) There is a song (há uma música) we have this song (nós temos esta música) at our platform. (em nossa plataforma) It's a song written (é uma música escrita) and sung by Ed Sheeran. (e cantada por Ed Sheeran) If you want to watch (se você quiser assistir) and enjoy this song (e curtir esta música) please, visit us. (por favor, visite-nos) Loving can hurt (amar pode machucar) Loving can hurt sometimes (amar pode machucar às vezes) It is the only thing (é a única coisa) That I know (que eu sei) Loving can hurt (amar pode machucar) Then (daí) he sings (ele canta) at the end of the song (e no final da música) he changes. (ele muda) He doesn't say (ele não diz) "loving can hurt". (amar pode machucar) He says, "loving can heal". (ele diz, "amar pode curar") He says: (ele diz) Loving can heal (amar pode curar) Loving can mend your soul (amar pode consertar sua alma) It is the only thing (é a única coisa) That I know (que eu sei) And then he goes on. (e daí ele segue) If you want to enjoy (se você quiser curtir) the whole song (a música inteira) please, visit our platform. (por favor, visite nossa plataforma) We have the whole song (nós temos a música inteira) and the translation (e a tradução) so then you can sing (para que você possa cantar) and understand (e entender) what is being said. (o que está sendo dito) Let me show you (deixa eu mostrar a você) another thing. (uma outra coisa) Here. (aqui) This thing here (esta coisa aqui) is the tool we use (é a ferramenta que usamos) to mark our Certificates. (para marcar nossos Certificados) Let me see if I can (deixa eu ver se eu consigo) mark this page here (marcar esta página aqui) to show you. (para mostrar a você) Here. (aqui) This symbol (este símbolo) is our logo. (é nossa logo) You learn now. When our students (quando nossos alunos) see this symbol (vêem este símbolo) they recognize. (eles reconhecem) "It's something made by" (é algo feito por) We have these messages (nós temos estas mensagens) in our everyday lives. (em nosso dia-dia) And we're going to use (e nós vamos usar) the reading strategies (as estratégias de leitura) we talked about this class (que nós falamos nesta aula) to understand better (para entender melhor) the things around you. (as coisas ao seu redor) Comment here (comente aqui) 1 message (1 mensagem) that you see every day (que você vê todo dia) and the meaning (e o significado) of this message. (desta mensagem)
Thank you very much. (muito obrigado)
I'm Felipe Dib. (eu sou Felipe Dib)
See you next ___! (vejo você na próxima ___)