19 de Julho de 2024 -

Never Gonna Give You Up, Rick Astley to Forever VIP Maria Rabelo

por Rosana Furuyama

Hello, my friend! How are you? (como está você?) Today we're going to sing together (hoje nós vamos cantar juntos) Never gonna give you up, by Rick Astley (nunca vou desistir de você, de Rick Astley) And this song is devoted to you (e esta música é dedicada a você) my Forever VIP Maria Rabelo (minha Forever VIP Maria Rabelo) One day (um dia) we will be sat down here (nós vamos estar sentados aqui) singing this song together (cantando esta música juntos) You will be here, next to me (você vai estar aqui, ao meu lado) I have this hope (eu tenho essa esperança) And I know one day (e eu sei que um dia) we will be here together (nós vamos estar aqui juntos) enjoying the day (curtindo o dia) in this blessing (nessa bênção) Here we go! (aqui vamos nós) Never gonna give you up (nunca vou desistir de você).

 

We're no strangers to ___ (nós não somos estranhos ao amor)

You know the rules and so do I (você sabe as regras e eu também)

A full commitment's what I'm thinking of (um compromisso total com o que estou pensando)

You wouldn't get this from any other ___ (você não conseguiria isso de nenhum outro cara)

I just wanna tell you how I'm feeling (eu só quero dizer para você como estou me sentindo)

Gotta ___ you understand (fazer você entender)

Never gonna give you up (nunca vou desistir de você)

Never gonna let you ___ (nunca vou te decepcionar)

Never gonna run around and desert you (nunca vou correr e abandonar você)

Never gonna make you ___ (nunca vou fazer você chorar)

Never gonna say goodbye (nunca vou dizer adeus)

Never gonna tell a ___ and hurt you (nunca vou dizer uma mentira e machucar você)

 

Sing along (cante junto) Complete the "___" (complete os "___") Forever VIPs: we have a meeting here soon (Forever VIPs: nós temos um encontro aqui em breve) And you have the right (e vocês tem o direito) to ask for a song (de pedir uma música)  And I have the privilege (e eu tenho o privilégio) to sing and play the song to you (de cantar e tocar a música para vocês) Forever VIP Maria Rabelo This was to you. (essa foi para você) You deserve it (você merece) Champion! (campeã) Brazilian champion (campeã brasileira) building a beautiful life in America (construindo uma bela vida nos Estados Unidos) I'm proud of you (estou orgulhoso de você)

Thank you very much (muito obrigado)

I'm Felipe Dib (eu sou Felipe Dib)

See you next ___! (vejo você na próxima ___)

 

1. "We're no strangers to ___"

2. "You know the ___ and so ___"

3. "A ___ commitment's what I'm thinking ___"

4. "You wouldn't get this ___ any other ___"

5. "I just wanna tell you how ___"

6. "Gotta ___ you understand"

7. "Never gonna let you ___"

8. "Never gonna tell a ___ and ___"

9. "Never gonna ___"

10. This song talks about ___.