25 de Agosto de 2022 -

Figuras de linguagem

por Rosana Furuyama

Analisar recursos linguísticos marcantes nos textos estudados (especialmente figuras de linguagem), para perceber marcas de estilo dos autores e efeitos de sentido no público-leitor.

Hello, my friend!

Que alegria ver você aqui melhorando seu inglês e abrindo novas oportunidades para o seu trabalho, estudo, relacionamentos e viagens! Nossa missão é ver você speaking English e sendo Líder por onde você for!

Comente suas respostas para ganhar medalhas + pontos e subir no Ranking!

Para aprender mais rápido, receber Certificado reconhecido pela Georgetown University e falar direto comigo seja VIP AQUI: www.voceaprendeagora.com/seja-vip

Um abraço e see you next class,

Felipe Dib.

Transcrição da aula:Figuras de linguagem

 Hello, my friend! Today we study figures of speech. (hoje nós estudamos figuras de linguagem) E antes de nós começarmos eu pergunto a você: How are you? (como você está?) Talk to me. (fale comigo) You are never alone, my friend. (você nunca está só) Remember that. (se disso) Today you will learn (hoje você vai aprender) how to use (como usar) Metaphors Similes Hyperboles Estas são formas de expnos usando figuras de linguagem. Eu começo esta aula lendo parte deste livro aqui para você. The Holy Bible (a Bíblia Sagrada) The holy scriptures (as escrituras sagradas) they often (elas frequentemente) show us (mnos) figures of speech. (figuras de linguagem) Mestres frequentemente ensinam usando metáforas. Usando símiles usando hipérboles. Este livro aqui está cheio destes exemplos. Eu vou ler para você uma frase aqui e você vai entender o que eu estou dizendo. Coríntios. Ele diz: "E eu vos digo: aquele que semeia pouco colhe pouco". "Aquele que semeia em abundância em abundância irá colher". Esta é uma metáfora sobre plantar e colher. Sobre colocar as sementes e depois pegar os resultados daquelas sementes. Do you understand? (você entende?) Não é necessariamente plantar uma semente. Isso pode ser relacionado a uma atitude a um pensamento. No www.voceaprendeagora.com eu quero que você aprenda e use o inglês. E quando você está estudando você está recebendo medalhas pontos você está subindo no nosso Ranking. Estas são formas de motivar você a continuar estudando. Vamos ficar preparados para esta aula! Move your body. (mexa seu corpo) Relax the muscles of your shoulders. (relaxe os músculos dos seus ombros) If you can stand up (se você puder levantar) please do it. (por favor, faça isso) Move your shoulders. (mexa seus ombros) Release your arms. (solte seus braços) Move your legs. (mexa suas pernas) You can't see my legs (você não consegue ver minhas pernas) but I'm moving them. (mas eu estou mexendo elas) Now let's stretch. (agora vamos alongar) Alongue para frente please, my friend. Vamos contar até 10. Você conta pra nós, please start. Continue, please. Release your arms. (solte seus braços) Release your back. (solte suas costas) Cross your fingers (cruze seus dedos) on your back (nas suas costas) and let's stretch your chest. (e vamos alongar seu peitoral) And let's count to ten. (e vamos contar até dez) 1, 2, 3 4, 5, 6 7, 8, 9, 10. Move your neck. (mexa seu pescoço) Stretch up now, please. (alongue para cima agora, por favor) Agora nós vamos fazer este movimento aqui: Close (fechar) Open (abrir) E o movimento das suas mãos é assim como se você estivesse nadando. One Two Three Four Five Six Seven Eight Nine Ten Quando nós estamos fazendo estes movimentos nós estamos nos ativando. Você fica mais concentrado você fica mais ativo quando você exercita seu corpo. Eu sempre recomendo a você beber água se exercitar dormir bem. Estas coisas são pequenas. Mas elas fazem uma imensa diferença. Usando a metáfora: They make a world of difference. (elas fazem um mundo de diferença) Agora vamos fazer este movimento aqui: Up and down (para cima e para baixo) O movimento com a sua mão é o mesmo. Close and open. (feche e abra) Countdown (contagem regressiva) Ten Nine Eight Seven Six Five Four Three Two One Eu já estou suando. Agora vamos respirar. Como sempre nós inspiramos e expiramos. É normal começar a pensar sobre 100 coisas quando você está respirando. No problem. Só volte ao som da sua respiração e conse. Agora é hora de ficar equilibrado. Here we go! (aqui vamos nós) Breathe in (inspire) Breathe out (expire) Once more (uma vez mais)me colocar meu celular no modo avião. Agora eu não tenho interrupções. Estou 100% aqui com você. E eu pergunto a você: Are you prepared? (você está preparado?) Claro que você está! Here we go! Let's go?

Hello, my friend! Let's start talking about (vamos começar a falar sobre)  figures of speech. (figuras de linguagem)  These are resources we have (estes são recursos que nós temos)  to express our feelings (para expressar nossos sentimentos)  our words (nossas palavras)  our texts (nossos textos)  our messages. (nossas mensagens)  Simile (símile) This guy is as brave as a lion. (este cara é tão corajoso quanto um leão)  This guy is crazy like a fox. (este cara é louco como uma raposa)  Símile tem este detalhe.  We compare things (nós comparamos as coisas)  using "as" or "like". (usando "como" ou "como")  Let me search here. me pesquisar aqui) "the most common similes in English"  Examples of similes. (exemplos de símiles)  This jacket is as black as coal. (esta jaqueta é tão preta quanto carvão)  I was as blind as a bat. (eu estava tão cego quanto um morcego)  I was afraid (eu estava com medo)  but my daughter was as cool as a cucumber. (mas minha filha estava tão fria quanto um pepino)  She was fine. (ela estava bem)  I can't believe it when I talk to that guy. (eu não acredito quando eu converso com aquele cara)  He is as cold as ice. (ele é tão frio quanto gelo)  As cold as ice. (tão frio quanto gelo)  My mom is always working. (minha mãe está sempre trabalhando)  She is as busy as a bee. (ela é tão ocupada quanto uma abelha)  These are examples of similes. (estes são exemplos de símiles)  When we're comparing things (quando nós estamos comparando coisas)  using different vocabulary. (usando vocabulário diferente)  Let's go back on google.com (vamos voltar ao Google)  and type: (e digitar) "definition of metaphor"  A figure of speech in which (uma figura de linguagem na qual)  a word or phrase is applied (uma palavra ou frase é aplicada)  to an object or action (a um objeto ou ação)  to which is not literally applicable. (ao qual não é literalmente aplicável)  A metáfora é uma figura de linguagem.  Não é o objeto literal.  Quando eu digo:  My friend, I'm very happy (meu amigo, eu estou muito feliz)  but life is not a bed of roses. (mas a vida não é um mar de rosas)  When I say: (quando eu digo)  A bed of roses (um mar de rosas)  I'm telling you (eu estou dizendo a você)  "My life is not a bed of roses" (minha vida não é um mar de rosas)  When I'm saying this (quando eu estou dizendo isso)  I'm telling you that my life is not perfect. (eu estou dizendo a você que minha vida não é perfeita)  Let's see here (vamos ver aqui) "the most common metaphors in English"  Let's see (vamos ver)  Heart of stone (coração de pedra)  That woman has a heart of stone. (aquela mulher tem um coração de pedra)  She's very hard. (ela é muito dura)  One of the most common metaphors in the US: (uma das metáforas mais comuns nos Estados Unidos)  Time is money. (tempo é dinheiro)  When people say "time is money"... (quando as pessoas dizem "tempo é dinheiro")  they're saying: (elas estão dizendo)  Valorize o seu tempo.  Your time is very valuable. (seu tempo é muito valioso)  Your time is precious. (seu tempo é precioso)  Time is money. (tempo é dinheiro)  Another one. (uma outra)  You're sitting on a winning lottery. (você está sentando em uma loteria ganhadora)  This is referred to a golden opportunity. (isso é referido à uma oportunidade de ouro)  Something amazing that you have on your hands. (algo incrível que você tem em suas mãos)  You're sitting on a winning lottery. (você está em cima de um bilhete premiado)  Hyperbole 16:05 "definition of hyperbole"  Frases exageradas  ou reivindicações  sem a intenção de ser consideradas literalmente.  Hyperbole is exaggerating. (hipérbole é exagerar)  There is a song that exaggerates. (há uma música que exagera)  Songs often use metaphors (músicas frequentemente usam metáforas)  hyperbole  simile.  This is a country song. (esta é uma música country)  I love this song. (eu amo essa música)   Almost heaven (quase no paraíso)  West Virginia (oeste da Virgínia)  Ele está no oeste da Virgínia.  He's in the United States. (ele está nos Estados Unidos)  He's far from heaven, but he says: (ele está longe do paraíso, mas ele diz)  Almost heaven (quase no paraíso)  He's exaggerating. (ele está exagerando)   "the most common hyperboles examples''. (os exemplos mais comuns de hipérboles)  Olha o título do texto:  Você está sentado?  Estes exemplos de hipérbole são a bomba!  Exageros.  Estas são as hipérboles.  I'm so hungry I could eat a horse. (eu estou com tanta fome que poderia comer um cavalo)  She's as old as the hills. (ela é tão velha quanto as colinas)  Isso é uma símile, também  porque nós estamos comparando.  Estamos exagerando, é uma hipérbole?  Yes! E é uma símile também  porque nós estamos comparando.  She's as old as the hills. (ela é tão velha quanto as colinas)  I walked a million miles to get here. (eu caminhei um milhão de milhas para chegar aqui)  This is hyperbole. (isso é hipérbole)  And this is a metaphor, too. (e isso é uma metáfora, também)  Because I haven't walked "a million" miles. (porque eu não caminhei um milhão de milhas)  She can hear a pin drop a mile away. (Ela pode ouvir um alfinete cair a uma milha de distância)  The person that listens to everything. (a pessoa que escuta tudo)  Normally this is referred to someone (normalmente isso é referido a alguém)  who likes to make gossips. (que gosta de fazer fofocas)  She can hear a pin drop a mile away. (Ela pode ouvir um alfinete cair a uma milha de distância)  The person is hearing everything. (a pessoa está ouvindo tudo)  When it's raining a lot, people say: (quando está chovendo muito, as pessoas dizem)  It's raining cats and dogs. (está chovendo gatos e cachorros)  It means: it's raining a lot. (isso significa: está chovendo muito)  This is hyperbole. (isso é hipérbole)  This is metaphor. (isso é metáfora)  Do you understand? (você entende?)  

Hello, my friend!  Vamos analisar as figuras de linguagem.  Eu selecionei as mais usadas  para compartilhar com você.  Figuras de linguagem  Nós estamos falando sobre 3 figuras de linguagem.  Símile  Metáfora  Hipérbole  A símile é quando você compara coisas.  Esta tinta é  tão azul quanto o mar.  Esta tinta é tão azul quanto o mar.  Este quadro  é branco como uma neve.  Nós estamos comparando coisas  usando "como".  Metáfora  É quando usamos palavras que ilustram  o que nós estamos pensando.  Eu estou no céu.  Aprendendo rápido  nós estamos no paraíso.  Nós estamos usando metáforas.  Hipérboles são exageros.  Você diz:  Cara eu estou destruído.  Você pode estar cansado  mas você não está "destruído".  Eu tenho algumas meninas na minha vida  que usam hipérboles como mestres!  Vamos ver hipérboles em músicas"Há uma luz"  Um certo tipo de luz  que nunca brilhou em mim.  Ele está dizendo que "há uma luz"...  que "nunca brilhou nele".  Isso é uma metáfora.  O que ele está tentando dizer?  O que é esta luz que ele está se referindo?  Comente aqui.  Há uma luz  Um certo tipo de luz  Que nunca brilhou em mim  O que é essa luz?  Escute uma outra música cheia de metáforas. standing outside the fire Essa música country está cheia  de metáforas.  Nós os chamamos de "legais"...  aqueles que não tem cicatrizes para mostrar.  Aqueles que não tem cicatrizes para mostrar.  Aqueles que nunca se soltam  e que não correm o risco de virar a mesa.  Nós chamamos eles de fracos  aqueles que são incapazes de resistir  à menor chance que possa existir.  E ele continua cantando:  Ficando fora do fogo  O que é isso?  "Ficar fora do fogo"  O que Garth Brooks quer expressar  quando ele diz "ficando fora do fogo"?  Comente aqui.  Você prefere ficar fora do fogo?  Ou você toma riscos?  Comente aqui.

Hello, my friend!  Uma das minhas frases preferidas é:  An apple a day keeps the doctor away (uma maçã por dia mantém o médico longe)  Esta frase  está falando sobre a sua saúde.  Esta frase está falando  sobre constância.  O que eu posso fazer  para manter minha saúde?  O que eu posso fazer  para dormir melhor?  Semana passada  eu perdi meu sono.  Eu normalmente vou para cama  às 9:00, 9:30pm.  E eu fui para cama cedo, como sempre  mas eu não conseguia dormir.  E eu estava pensando comigo mesmo:  "Oh, meu Deus por favor meu Senhor  me ajude a dormir".  E ernoite  e eu não tinha caído no sono.  E daí eu comecei a pensar  sobre aquele dia.  Eu bebi água o suficiente hoje?  O que eu jantei?  Eu tinha comido carne gorda naquela noite.  Então se nós pensarmos sobre  nossos hábitos  nossas rotinas  nós podemos encontrar respostas  para algumas perguntas que nós temos.  Então, se  de tomar um bom cuidado com a sua saúde.  An apple a day keeps the doctor away. (uma maçã por dia mantém o médico longe)  Better late than never. (antes tarde do que nunca)  Comece hoje.  Comece por sorrir.  Sorria, por favor.  Exatamente!  Agora, vamos respirar.  Beba um copo de água  depois dessa aula.  Simplesmente beba a água.  Sinta a água hidratando seu corpo.  Quando você come e se hidrata bem  quando você dorme bem  e quando você se exercita  instantaneamente  você tem uma vida melhor.  Confie em mim.  It's not a bed of roses. (não é um mar de rosas)  Nada é perfeito  nada é 100% de acordo  com o que tínhamos esperado.  Mas vale a pena!

Hello, my friend!  Yes! Estamos terminando mais uma aula.  E hoje nós falamos sobre  figuras de linguagem.  Palavras que ilustram o que queremos dizer.  Elas não são necessariamente "o fato"...  mas elas ilustram  o que nós queremos dizer.  "Este cara é um monstro"  Quando eu quero falar da força dele.  "Ele é um monstro"  Eu quero dizer "ele é muito forte".  "This girl is a machine" (essa menina é uma máquina)  Eu quero dizer "ela é muito ativa".  "Those guys are walking encyclopedias" (aqueles caras são enciclopédias ambulantes)  Eles sabem muitas coisas.  Há uma frase que diz:  "Where there is a will, there is a way" (quando há um desejo, há um jeito)  Isso significa:  Se você realmente quer algo  você vai encontrar um caminho para chegar lá.  Músicas  nos mostram metáforas.  Músicas são cheias de metáforas.  Quando falamos sobre amor  quando falamos de relacionamentos.  Estas coisas abstratas  Love (amor)  Happiness (felicidade)  Fear (medo)  Anger (raiva)  Surprise (surpresa)  Quando nós falamos de sentimentos, usamos metáforas.  Deixa eu te mostrar um exemplo aqui.  Há uma música que eu  há uma música que eu gosto muito.  Se você acompanha nossas aulas  tenho certeza que você ouviu essa música.  I love it!  It's called "everything". se "tudo")  Escrita por Michael Bublé.  Essa música é cheia de metáforas.  Você é uma estrela cadente  Você é o carro de fuga  Você é a linha na areia  Quando eu vou muito longe  Você é a piscina  Em um dia de agosto  E você é a coisa perfeita a dizer  Veja a letra:  Você é uma estrela cadente  Você é o carro de fuga  Você é a linha na areia  Quando eu vou muito longe  Você é a piscina  Em um dia de agosto  E você é a coisa perfeita a dizer  You're a fallen star (você é uma estrela cadente)  You're the getaway car (você é o carro de fuga)  You're the line on the sand (você é a linha na areia)  When I go too far (quando eu vou muito longe)  You're the swimming pool (você é a piscina)  On an August day (em um dia de agosto)  Agosto é quente  agosto é seco.  Então a piscina é perfeita.  Esta música é incrível, eu simplesmente amo essa música.  Se você quiser ouvir essa música  veja este qr code aqui: Este é o link para essa música.  Você pode curtir essa música.  Então use as metáforas  para se expressar mais eficazmente.  Use as símiles para comparar as coisas.  This girl is as busy as a bee. (esta menina é tão ocupada quanto uma abelha)  This guy is as fast as a shark. (este menino é tão rápido quanto um tubarão)  Use hipérboles para exagerar.  Durante esta aula eu mostrei a você uma  Almost heaven (quase no paraíso)  "Quase no paraíso"  É isso.  Comente 1 metáfora aqui.  Eu quero ler seu exemplo.  

Thank you very much.  See you next ___!

 

1. "This guy is as brave ___" means he's strong, courageous.

2. "I was as blind as a ___" means I ___ see anything.

3. "She was as cool as a ___" means she was fine, not ___.

4. "They're as ___ as ice" means they're ___.

5. She's working a lot. She's ___.

6. She's very ___. She has a ___ of stone.

7. "She can ___ a pin drop a mile away" means she's a very good ___.

8. "An ___ a day keeps the doctor ___" talks about the importance of being ___.

9. Start walking, my friend. Better ___.

10. These guys are very ___. They're walking ___.